Advertisment Image

SAJTÓKÖZLEMÉNY A NEMZETKÖZI CIGÁNY HIMNUSSZAL KAPCSOLATBAN!

A nemzetközi cigány himnusz, a „Gelem, Gelem” a roma közösség egyik legfontosabb kulturális és identitásképző szimbóluma.

A dalt az 1971-ben, Londonban megrendezett első Roma Világkongresszuson fogadták el hivatalosan a nemzetközi cigányság himnuszaként.

A himnusz szerzője Žarko Jovanović Jagdino szerb származású zeneszerző, aki a művet a kongresszus tiszteletére komponálta.

Eredetileg a rendezvény indulójának szánta, azonban a résztvevő küldöttek a cigányság hivatalos nemzetközi himnuszává nyilvánították.

Magyarországot a kongresszuson édesapám Rostás-Farkas György képviselte, aki a nyelvi bizottság elnöke lett!

A londoni Roma Világkongresszus nemcsak a himnusz elfogadásában volt mérföldkő, hanem több, a roma identitás szempontjából alapvető jelentőségű döntés is ekkor született.

A kongresszus deklarálta a cigány ábécét, valamint a roma zászlót, amely a közösség egységét és kulturális önazonosságát jelképezi, továbbá a himnuszt annak szövegével és dallamával együtt.

A lovári dialektust választották nemzetközi sztenderd nyelvvé!

A cigány himnusz eredeti szövege a nemzetközi cigány helyesírás szerint, lovári dialektusban:

Gelem, Gelem, Lungone Dromenca

Maladyilem Baxtale Romenca

Ahj Romale Kathar Tumen Aven,

Le Phralenca Baxtale Dromenca

Ahh Romale, Ahh Shavale

Vi man sas Jek Bari Familija,

Mudardas la e Kali Legija

Aven Manca sa Lumake Roma,

Te Puterdyon Le romane Droma

Ake Vrama, usti Rom akana,

Te Putrasa, misto maj kerasa

Ahh Romale, Ahh Shavale

Ahh Romale, Ahh Shavale

A Roma Himnusz nem csupán egy dal, hanem a roma történelem, összetartozás és identitás kifejezője, amely generációkon átívelve őrzi és közvetíti a közösség értékeit!

Ifj.Rostás-Farkas György

Elnök, Újsàgíró, Főszerkesztő

Roma Világkongresszus Nyelvi bizottság

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük